The First Nations of Quebec and Labrador Sustainable Development Institute (FNQLSDI) is happy to share his collection of books on environment and sustainable development.
Let’s talk environment in Indigenous languages!
MESGI’G UGJU’S’N: The Grand Vent Wind Farm Project
For its ninth book, the FNQLSDI embarks on the production of comic books showcasing stories that feature First Nations on the theme of green energy. Through the reporting of a young Wendat woman, experience a journey through different communities who use one of these four elements of the Medicine Wheel to run their renewable energy project.
In her first report, Sabryna and her friend Jennifer go into Mi’gmaq territory, in the
community of Listuguj, where they are greeted by community members who talk to them about the MESGI’G UGJU’S’N wind farm project or Big Wind in English. This is the story of her trip to the Mi’gmaq Nation, which uses the air element of the Medicine Wheel to run wind turbines on its traditional territory, the Gespe’gewa’gi.
Tell me about the harmony of the world. Indigenous memories in tales, myths and legends
Click on the image to
browse the interactive document
For this eighth book, the FNQLSDI focused on the field of Indigenous oral tradition. To do this, the Institute worked with three experienced authors from the Indigenous literature community to tell a story or cultural narratives related to sustainable development. In this context, the book took the form of a collection of tales, myths and legends. To make you travel through Indigenous memories, the illustrators have transposed a magical meaning and emotions for each story through colourful and unique illustrations and collages. Have a good reading!
Discovering wildlife habitats of species of high cultural value for First Nations
This first book is the result of an awareness-raising work among youths on the wildlife habitat of species of high value for First Nations. To illustrate the book, a drawing contest was launched in elementary schools participating in the awareness-raising workshops. To participate in the contest, the student had to produce a drawing that respects the biological composition of the habitat of a featured local species, meaning that they consider the animal’s need related to its diet, reproduction and protection.
As you can see, the selected drawings were reworked and enhanced by a professional artist. Her mandate was to respect the youth’s initial vision adding, if necessary, certain characteristics specific to the represented environment. The original drawings are presented at the end of the book. We recommend that you look at them, you will be impressed by youths’ talent!
“When I grow up, I want to be …?!” Discovering environmental trades and professions: role models for First Nations
This second book is promoting environmental careers in local languages. If today young people can dream of becoming police officers, singers, dog groomers, pool builders or even professional skateboarders, why can’t they dream of becoming biologists, forestry engineers, fishermen, stewards of the land or environmental lawyers? The concept is simple and popular: 10 professions, 10 professional models from 10 First Nations sharing their passion. Are you curious? Come and find out about the professionals’ career paths in the pages of the book!
Reporting from the Land of the First Nations: Qimmiq Explores the Effects of Climate Change
In this third book, young readers are invited to follow Qimmiq, an Inuit dog, as he travels to meet with First Nations. For several years, Qimmiq, his parents and his grandparents have observed significant environmental changes in the North, where the climate is changing rapidly. These changes are well documented in his region, but how are they affecting his friends, the First Nations, further south? Through concrete examples and images, young people are drawn to find out what climate change is, and how it affects First Nations communities.
Sustainable development: Voices of First Nations Young Adults
For this book, the FNQLSDI worked with students from the Kiuna Institution, the only Indigenous college in Quebec, to produce a collection of multilingual and multicultural texts on visions of sustainable development of First Nations in Quebec. You will discover a series of twenty opinion pieces highlighting the views and critical thinking of First Nations young adults about a sustainable present and future. It is their ideas, their observations, their fears and hopes, in their own words.
Theria & Larinie’s incredible summer: Investigation of residual materials management
Readers are invited to follow two good friends: Theria, a curious raccoon, and Larinie, a shrewd seagull, through their incredible adventure to discover residual materials management. This multilingual story is presented in eight languages: French,
English, Anicinape (Algonquin), Atikamekw, Cree, Innu-Aimun, Mi’gmaw and Kanien’Keha (Mohawk). With this book, intended for First Nations’ youth, the FNQLSDI
hopes to help strengthen young people’s sense of belonging to the cultural richness of Indigenous languages, while encouraging practices to protect Mother Earth.
Also available: an original activities book and six animated videos featuring the adventures of Theria and Larinie in “Waste Management” page!
Indigenous women’s turn to take the talking stick: They are putting quill to paper to share their vision of sustainable development
Women from each of the 10 Nations representing First Nations in Quebec were invited to put quill to paper, alone or with allies, to share their vision – a reflection on the broad theme of sustainable development. Through this creative process, they were free to share what they thought was important to record on paper, for present and future generations. The subject was vast, and each woman had to make choices. The texts present an overview of their words, ideas, teachings, observations, fears, wisdoms, and hopes. 20 women answered the call, no less. This multilingual book is the result of this work: a magnificent mosaic of great cultural and ecological value. This collective work is the culmination of a very open process, and diverse approaches and styles that will please the curious reader can be found within.
You are interested in energy efficiency and green energy? A multilingual book is also available in “Energy & Efficiency” page.
All the books are multilinguals, presented in up to eight languages: French, English, Anishnabe (Algonquin), Atikamekw, Innu, Kanien’Kéha (Mohawk), Cree and Mi’gmaw. Printed copies were sent to schools in targeted nations and the books are also available online for free in PDF. When available, the FNQLSDI offers an audio version. These books are intended as a fun and educational tool for workers in First Nations schools involved in the teaching of aboriginal languages, as well as sciences.
The FNQLSDI wishes to help youths strengthen their sense of belonging towards the cultural wealth of Aboriginal languages, as well to encourage good practices for the preservation of the Earth.